-
1 retrospectivo
adj.retrospective, review.* * *► adjetivo1 retrospective* * *ADJ retrospectivemirada retrospectiva — backward glance, look back (a at)
* * ** * *Nota: Adjetivo.Ex. It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.----* bibliografía retrospectiva = retrospective bibliography.* búsqueda retrospectiva = retrospective search, retrospective searching.* conversión retrospectiva de catálogos = retrospective catalogue conversion.* conversión retrospectiva (recon) = retrospective conversion (recon).* recuperación retrospectiva = retrospective retrieval.* * ** * *Nota: Adjetivo.Ex: It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.
* bibliografía retrospectiva = retrospective bibliography.* búsqueda retrospectiva = retrospective search, retrospective searching.* conversión retrospectiva de catálogos = retrospective catalogue conversion.* conversión retrospectiva (recon) = retrospective conversion (recon).* recuperación retrospectiva = retrospective retrieval.* * *retrospectivo -va‹análisis› retrospectiveuna escena retrospectiva a flashbackechó una mirada retrospectiva a su vida she looked back over her life, she cast a retrospective look over her life* * *
retrospectivo◊ -va adjetivo
retrospective
retrospectivo,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino retrospective
' retrospectivo' also found in these entries:
Spanish:
retrospectiva
English:
retrospective
* * *retrospectivo, -a adjretrospective;echar una mirada retrospectiva a to look back over* * *adj retrospective* * *retrospectivo, -va adj1) : retrospective2)mirada retrospectiva : backward glance -
2 bibliografía retrospectiva
(n.) = retrospective bibliographyEx. A retrospective bibliography is a bibliography which records and describes documents published during a period in the past.* * *(n.) = retrospective bibliographyEx: A retrospective bibliography is a bibliography which records and describes documents published during a period in the past.
-
3 bibliografía
f.1 bibliography.2 cannon of single author.3 literature, learned studies of subject.* * *1 bibliography* * *SF bibliography* * *femenino (en libro, informe) bibliography; ( para curso) booklist* * *= bibliography, booklist [book list], bibliographic listing, reference bibliography, reference list.Ex. The techniques of identifying and describing documents and of arranging these descriptions in a useful order are known as bibliography.Ex. Publications, such as book lists, and published lists of specific subject areas present in the stock of a library may assist the user to identify those parts of the stock which might be of particular interest to him.Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.Ex. A brief guide to the general development of type design follows in the next section, but for the identification of particular faces it will be necessary to refer to early founders' and printers' type-specimens (see the reference bibliography, pp. 396-7).Ex. In addition, the entire file can be printed out to serve as a reference list.----* bibliografía acumulada = cumulative bibliography.* bibliografía analítica = analytical bibliography.* bibliografía anotada = annotated bibliography.* bibliografía comentada = annotated bibliography.* bibliografía crítica = critical bibliography.* bibliografía de derecho = legal bibliography.* bibliografía de recursos en Internet = webliography.* bibliografía descriptiva = descriptive bibliography.* bibliografía de trabajo = working bibliography.* bibliografía en curso = current bibliography.* bibliografía enumerativa = enumerative bibliography.* bibliografía especializada = literature.* bibliografía estadística = statistical bibliography.* bibliografía física = physical bibliography.* bibliografia general = general bibliography.* bibliografía histórica = historical bibliography.* bibliografía intelectual = intellectual bibliography.* bibliografía internacional = international bibliography.* bibliografía nacional = national bibliography.* Bibliografía Nacional Británica (BNB) = British National Bibliography (BNB).* bibliografía primaria = primary literature.* bibliografía profesional = literature.* bibliografía recomendada = recommended background reading, recommended reading.* bibliografía recomendada para el curso = course reading.* bibliografía retrospectiva = retrospective bibliography.* bibliografía secundaria = secondary literature.* bibliografía sistemática = systematic bibliography.* bibliografía temática = subject bibliography.* biobliografía = biobibliography [bio-bibliography].* cartobibliografía = cartobibliography.* compilar una bibliografía = compile + bibliography.* MARC de la Bibliografía Nacional Británica = BNB MARC.* número de bibliografía nacional = national record number.* número de la bibliografía nacional = national bibliographic record number.* * *femenino (en libro, informe) bibliography; ( para curso) booklist* * *= bibliography, booklist [book list], bibliographic listing, reference bibliography, reference list.Ex: The techniques of identifying and describing documents and of arranging these descriptions in a useful order are known as bibliography.
Ex: Publications, such as book lists, and published lists of specific subject areas present in the stock of a library may assist the user to identify those parts of the stock which might be of particular interest to him.Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.Ex: A brief guide to the general development of type design follows in the next section, but for the identification of particular faces it will be necessary to refer to early founders' and printers' type-specimens (see the reference bibliography, pp. 396-7).Ex: In addition, the entire file can be printed out to serve as a reference list.* bibliografía acumulada = cumulative bibliography.* bibliografía analítica = analytical bibliography.* bibliografía anotada = annotated bibliography.* bibliografía comentada = annotated bibliography.* bibliografía crítica = critical bibliography.* bibliografía de derecho = legal bibliography.* bibliografía de recursos en Internet = webliography.* bibliografía descriptiva = descriptive bibliography.* bibliografía de trabajo = working bibliography.* bibliografía en curso = current bibliography.* bibliografía enumerativa = enumerative bibliography.* bibliografía especializada = literature.* bibliografía estadística = statistical bibliography.* bibliografía física = physical bibliography.* bibliografia general = general bibliography.* bibliografía histórica = historical bibliography.* bibliografía intelectual = intellectual bibliography.* bibliografía internacional = international bibliography.* bibliografía nacional = national bibliography.* Bibliografía Nacional Británica (BNB) = British National Bibliography (BNB).* bibliografía primaria = primary literature.* bibliografía profesional = literature.* bibliografía recomendada = recommended background reading, recommended reading.* bibliografía recomendada para el curso = course reading.* bibliografía retrospectiva = retrospective bibliography.* bibliografía secundaria = secondary literature.* bibliografía sistemática = systematic bibliography.* bibliografía temática = subject bibliography.* biobliografía = biobibliography [bio-bibliography].* cartobibliografía = cartobibliography.* compilar una bibliografía = compile + bibliography.* MARC de la Bibliografía Nacional Británica = BNB MARC.* número de bibliografía nacional = national record number.* número de la bibliografía nacional = national bibliographic record number.* * *1 (en un libro, informe) bibliography2 (para un curso) recommended reading* * *
bibliografía sustantivo femenino (en libro, informe) bibliography;
( para curso) booklist
bibliografía sustantivo femenino bibliography
' bibliografía' also found in these entries:
English:
bibliography
* * *bibliografía nfbibliography* * *f bibliography* * *bibliografía nf: bibliography -
4 compilar una bibliografía
(v.) = compile + bibliographyEx. A retrospective bibliography may take many years to compile and require a massive investment of time, money and effort before any return is seen.* * *(v.) = compile + bibliographyEx: A retrospective bibliography may take many years to compile and require a massive investment of time, money and effort before any return is seen.
-
5 agravarse
pron.v.to worsen, get worse.* * *1 to get worse, worsen* * *VPR (=empeorarse) to worsen, get worse* * *(v.) = see + at their worst, flare upEx. The problems of retrospective bibliography, as indeed of national library development, are usually seen at their worst in former colonial territories which have evolved late into nationhood.Ex. There will always be conflicts that flare up suddenly and call for a rapid response.* * *(v.) = see + at their worst, flare upEx: The problems of retrospective bibliography, as indeed of national library development, are usually seen at their worst in former colonial territories which have evolved late into nationhood.
Ex: There will always be conflicts that flare up suddenly and call for a rapid response.* * *
■agravarse verbo reflexivo to worsen, get worse
' agravarse' also found in these entries:
Spanish:
agravar
English:
snowball
* * *vprto get worse, to worsen* * *v/r get worse, deteriorate* * *vr -
6 apoyo
m.1 support (also figurative).2 hold, support, stay, buttress.3 help, co-operation, assistance, cooperation.4 supporter, person who lends support, backer, prop.5 crutch.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: apoyar.* * *1 support2 figurado support, backing, help* * *noun m.* * *SM1) (=ayuda) supportapoyo psicológico — counselling, counseling (EEUU)
2) [a una propuesta, idea] support, backing3) (=apoyatura) support* * *masculino support* * *= backing, endorsement, support, advocacy, prop, escort, anchor, anchor point, supportiveness, sustainment, a shoulder to cry on, backup [back-up], buttress.Ex. Thus the scheme has a sound organisational backing.Ex. The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.Ex. BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.Ex. However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.Ex. The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex. Escort can be seen as part of the referral process or as a separate activity of accompanying a client to ensure that the person reaches the source of help.Ex. This format can provide an anchor for instructional designers attempting to come to terms with the vast potential of hypertext and hypermedia.Ex. This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.Ex. Percentage of books in a discipline charged out by students majoring in other disciplines was defined as the ' supportiveness' of that discipline.Ex. America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.Ex. I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.Ex. The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.Ex. They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.----* administrativo de apoyo = clerical employee.* apoyo administrativo = administrative support.* apoyo a la toma de decisiones = decision support.* apoyo del personal = staff support.* apoyo económico = financial support, financial backing.* apoyo estatal = state support.* apoyo financiero = financial backing.* apoyo moral = moral support.* apoyo mutuo = mutual support.* apoyo para los pies = footrest.* apoyo técnico = service support, technical support, product support, tech support.* apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.* buscar apoyo = line up + support.* buscar el apoyo de = woo.* carta de apoyo = letter of support.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* clases de apoyo = remedial teaching.* como apoyo a = in support of.* conseguir apoyo = mobilise + support, win + support, line up + support, gain + support.* contar con apoyo para = have + support for.* contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.* contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.* crear apoyo = build + support.* dar apoyo = give + support, support, provide + support.* de apoyo = enabling, supportive.* destreza de apoyo = ancillary skill.* educación de apoyo = remedial education.* en apoyo a = in support of.* estructura de apoyo = support structure.* fomentar apoyo = build + support.* ganarse el apoyo = earn + support.* grupo de apoyo = interest group, support group.* herramienta de apoyo = enabler.* material didáctico de apoyo = study aide.* mecanismo de apoyo = enabler.* merecer apoyo = be deserving of support.* ofrecer apoyo = support, provide + support, rally (a)round, rally behind.* personal administrativo de apoyo = clerical staff, clerical worker, clerical personnel.* personal de apoyo = paraprofessional staff, support staff.* personal de apoyo bibliotecario = library support staff.* personal técnico de apoyo = support staff.* prestar apoyo = lend + support, support.* prestar apoyo a = go to + bat for, bat for.* proporcionar apoyo = provide + support, support.* punto de apoyo = foothold.* que actúa de apoyo = supporting, supporting.* recabar apoyo = garner + support.* recibir apoyo = receive + support, attract + support.* redirigir el apoyo = divert + support.* ser un gran apoyo = be a tower of strength.* servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.* servicio de apoyo = backup service, support service.* servir de apoyo a = inform.* sin apoyo = unsupported.* sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.* solicitar apoyo = canvass + support.* técnica de apoyo = enabling skill.* tecnología de apoyo = enabling technology.* trabajo administrativo de apoyo = clerical work.* trabajo de apoyo = escort work.* * *masculino support* * *= backing, endorsement, support, advocacy, prop, escort, anchor, anchor point, supportiveness, sustainment, a shoulder to cry on, backup [back-up], buttress.Ex: Thus the scheme has a sound organisational backing.
Ex: The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.Ex: BSO was prepared by the International Federation for Documentation with the support of UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), and was published in 1978/79.Ex: However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.Ex: The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex: Escort can be seen as part of the referral process or as a separate activity of accompanying a client to ensure that the person reaches the source of help.Ex: This format can provide an anchor for instructional designers attempting to come to terms with the vast potential of hypertext and hypermedia.Ex: This article stresses the importance of the library as a permanent anchor point for the local community.Ex: Percentage of books in a discipline charged out by students majoring in other disciplines was defined as the ' supportiveness' of that discipline.Ex: America's present need is not heroics, but healing; not nostrums, but normalcy; not experiment, but equipoise; not submergence in internationality, but sustainment in triumphant nationality.Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.Ex: The aggressiveness of a number of publications on this subject, replete with their accusations without any backup, can be interpreted as settling of scores.Ex: They used schools as a buttress of a caste system designed to subordinate blacks socially, to cramp them economically under a rigid job ceiling.* administrativo de apoyo = clerical employee.* apoyo administrativo = administrative support.* apoyo a la toma de decisiones = decision support.* apoyo del personal = staff support.* apoyo económico = financial support, financial backing.* apoyo estatal = state support.* apoyo financiero = financial backing.* apoyo moral = moral support.* apoyo mutuo = mutual support.* apoyo para los pies = footrest.* apoyo técnico = service support, technical support, product support, tech support.* apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.* buscar apoyo = line up + support.* buscar el apoyo de = woo.* carta de apoyo = letter of support.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* clases de apoyo = remedial teaching.* como apoyo a = in support of.* conseguir apoyo = mobilise + support, win + support, line up + support, gain + support.* contar con apoyo para = have + support for.* contar con el apoyo de Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.* contar con el apoyo necesario para = have + the power behind to.* crear apoyo = build + support.* dar apoyo = give + support, support, provide + support.* de apoyo = enabling, supportive.* destreza de apoyo = ancillary skill.* educación de apoyo = remedial education.* en apoyo a = in support of.* estructura de apoyo = support structure.* fomentar apoyo = build + support.* ganarse el apoyo = earn + support.* grupo de apoyo = interest group, support group.* herramienta de apoyo = enabler.* material didáctico de apoyo = study aide.* mecanismo de apoyo = enabler.* merecer apoyo = be deserving of support.* ofrecer apoyo = support, provide + support, rally (a)round, rally behind.* personal administrativo de apoyo = clerical staff, clerical worker, clerical personnel.* personal de apoyo = paraprofessional staff, support staff.* personal de apoyo bibliotecario = library support staff.* personal técnico de apoyo = support staff.* prestar apoyo = lend + support, support.* prestar apoyo a = go to + bat for, bat for.* proporcionar apoyo = provide + support, support.* punto de apoyo = foothold.* que actúa de apoyo = supporting, supporting.* recabar apoyo = garner + support.* recibir apoyo = receive + support, attract + support.* redirigir el apoyo = divert + support.* ser un gran apoyo = be a tower of strength.* servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.* servicio de apoyo = backup service, support service.* servir de apoyo a = inform.* sin apoyo = unsupported.* sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.* solicitar apoyo = canvass + support.* técnica de apoyo = enabling skill.* tecnología de apoyo = enabling technology.* trabajo administrativo de apoyo = clerical work.* trabajo de apoyo = escort work.* * *1 (respaldo) supportno cuentan con el apoyo popular they do not have the support of the people o enjoy popular supportagradezco el apoyo que me han brindado en todo momento I am grateful for the support you have given me throughoutapoyo A algo support FOR sthhan retirado su apoyo a esta iniciativa they have withdrawn their support for o their backing of this initiativeuna campaña de apoyo a la investigación científica a campaign in support of scientific research2 ( Ling):vocal/consonante de apoyo intrusive vowel/consonant* * *
Del verbo apoyar: ( conjugate apoyar)
apoyo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
apoyó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
apoyar
apoyo
apoyar ( conjugate apoyar) verbo transitivo
1 ( hacer descansar) apoyo (algo en algo) to rest (sth on sth);
2
apoyarse verbo pronominal
1 (para sostenerse, descansar) apoyose en algo to lean on sth
2 (basarse, fundarse) apoyose en algo to be based on sth
apoyo sustantivo masculino
support;
apoyo a algo support for sth
apoyar verbo transitivo
1 to lean
2 (causa) to support
apoyo sustantivo masculino support
' apoyo' also found in these entries:
Spanish:
adhesión
- agradecer
- inapreciable
- legitimar
- negar
- proporcionar
- sola
- solo
- soporte
- sostén
- brindar
- declarar
- gestión
- incondicional
- manifestar
- mayoritario
- muleta
- puntal
- punto
- respaldo
- retirar
- retiro
- solicitar
- sustento
English:
advocacy
- against
- aim
- back
- backing
- backup
- buttress
- crutch
- drum up
- endorsement
- financial
- firm
- foothold
- freestanding
- full
- hilt
- mass
- moral
- prop
- rally
- rest
- solid
- support
- supportively
- supportiveness
- thankful
- unreserved
- whip up
- wholehearted
- widespread
- win
- with
- by
- foot
- muster
- sympathetic
- woo
* * *apoyo nmsupport;salieron adelante con el apoyo de su familia they got by with the support of her family;me dio su apoyo moral she gave me her moral support;buscan apoyos económicos para el proyecto they are seeking funding o financial support for the project;anunciaron su apoyo a la iniciativa they declared their support for the initiative;presentó las pruebas en apoyo de su teoría he presented the evidence to support his theory* * *m figsupport;en apoyo de in support of* * *apoyo nm: support, backing* * *apoyo n support -
7 aviso
m.1 warning (advertencia, amenaza).andar sobre aviso to be on the alertestar sobre aviso to be forewarnedponer sobre aviso a alguien to warn somebody¡que te sirva de aviso! let that be a warning to you!aviso de bomba bomb warning2 notice.hasta nuevo aviso until further noticellegó sin previo aviso he arrived without warningúltimo aviso para los pasajeros del vuelo IB 257 last call for passengers of flight IB 2573 advertisement, advert. ( Latin American Spanish)4 ad, commercial, advertisement, advert.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: avisar.* * *1 (información) notice2 (advertencia) warning\andar/estar sobre aviso (estar atento) to be on the alert, keep one's eyes open 2 (estar enterado) to know what's going on, be in on it 3 (estar avisado) to have been warnedhasta nuevo aviso until further noticemandar aviso to send wordponer sobre aviso to forewarnsin previo aviso without prior notice* * *noun m.1) notice2) warning* * *SM1) (=notificación) noticerecibimos un aviso por escrito — we received written notice o notice in writing
Aviso: cerrado el lunes — Notice: closed Mondays
sin previo aviso — without warning o notice
dar aviso a algn de algo — to notify o inform sb of sth
2) (=advertencia) warning3) (Com, Econ) demand notesegún (su) aviso — as per order, as ordered
4) (Inform) prompt5) esp LAm (Com) advertisementaviso mural — poster, wall poster
avisos limitados — Col classified advertisements
* * *1)a) ( notificación) noticedio aviso a la policía — he notified o informed the police
último aviso para los pasajeros... — last call for passengers...
b) ( advertencia) warningsobre aviso: estás sobre aviso you've been warned; me puso sobre aviso de lo que ocurriría — he warned me what would happen
c) (Cin, Teatr) belld) (Taur) warning2) (AmL) (anuncio, cartel) advertisement, ad•* * *= word of caution, announcement, notice, reminder notice, warning, word of warning, follow-up, reminder, cautionary note, cautionary word, alert, heads up, wake-up call.Ex. Finally a word of caution: do not expect too much.Ex. Printed current awareness bulletins may be produced from similar facilities to those in above, except that here the announcement will relate only to newly added items.Ex. Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.Ex. The circulation staff also looks after overdues -- sending out reminder notices, making follow-up telephone calls, etc..Ex. No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.Ex. One word of warning before starting: products, concepts, applications of information technology are currently in a state of rapid evolution.Ex. The circulation staff also looks after overdues -- sending out reminder notices, making follow-up telephone calls, etc..Ex. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex. The different standards involved are described with cautionary notes on their limitations and the balance between standardisation and innovation.Ex. The article 'A few cautionary words about electronic publishing' argues that advances in microform technology have obviously fallen far behind their potential.Ex. The author reviews a number of Web sites that offer product warnings and business scam alerts.Ex. The article is entitled ' Heads up: confronting the selection and access issues of electronic journals'.Ex. These incidents should serve as a wake-up call for libraries planning a move.----* aviso de advertencia = warning label.* aviso de encuadernación = binding trigger.* aviso de vencimiento = overdue notice.* aviso para los aviadores = NOTAM (Notice for Airmen).* casi sin previo aviso = without much notice.* dar un aviso = make + warning.* hasta nuevo aviso = until further notice.* luz de aviso = warning light.* mensaje de aviso = warning message.* piloto de aviso = warning light.* poner sobre aviso = alert to.* poner una señal de aviso = post + a warning, post + a warning sign.* señal de aviso = early warning signal, warning sign, warning signal.* señal de aviso de incendio = fire warning.* sin aviso previo = without warning.* sin previo aviso = unannounced, without warning, without notice, without prior notice, without prior notification, on spec, at the drop of a hat, without (any) further notice.* sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.* temporizador de aviso = egg timer.* * *1)a) ( notificación) noticedio aviso a la policía — he notified o informed the police
último aviso para los pasajeros... — last call for passengers...
b) ( advertencia) warningsobre aviso: estás sobre aviso you've been warned; me puso sobre aviso de lo que ocurriría — he warned me what would happen
c) (Cin, Teatr) belld) (Taur) warning2) (AmL) (anuncio, cartel) advertisement, ad•* * *= word of caution, announcement, notice, reminder notice, warning, word of warning, follow-up, reminder, cautionary note, cautionary word, alert, heads up, wake-up call.Ex: Finally a word of caution: do not expect too much.
Ex: Printed current awareness bulletins may be produced from similar facilities to those in above, except that here the announcement will relate only to newly added items.Ex: Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.Ex: The circulation staff also looks after overdues -- sending out reminder notices, making follow-up telephone calls, etc..Ex: No, he was not one to take off like a deer at the first warning of certain dangers.Ex: One word of warning before starting: products, concepts, applications of information technology are currently in a state of rapid evolution.Ex: The circulation staff also looks after overdues -- sending out reminder notices, making follow-up telephone calls, etc..Ex: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex: The different standards involved are described with cautionary notes on their limitations and the balance between standardisation and innovation.Ex: The article 'A few cautionary words about electronic publishing' argues that advances in microform technology have obviously fallen far behind their potential.Ex: The author reviews a number of Web sites that offer product warnings and business scam alerts.Ex: The article is entitled ' Heads up: confronting the selection and access issues of electronic journals'.Ex: These incidents should serve as a wake-up call for libraries planning a move.* aviso de advertencia = warning label.* aviso de encuadernación = binding trigger.* aviso de vencimiento = overdue notice.* aviso para los aviadores = NOTAM (Notice for Airmen).* casi sin previo aviso = without much notice.* dar un aviso = make + warning.* hasta nuevo aviso = until further notice.* luz de aviso = warning light.* mensaje de aviso = warning message.* piloto de aviso = warning light.* poner sobre aviso = alert to.* poner una señal de aviso = post + a warning, post + a warning sign.* señal de aviso = early warning signal, warning sign, warning signal.* señal de aviso de incendio = fire warning.* sin aviso previo = without warning.* sin previo aviso = unannounced, without warning, without notice, without prior notice, without prior notification, on spec, at the drop of a hat, without (any) further notice.* sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.* temporizador de aviso = egg timer.* * *A1 (notificación) notice[ S ] aviso al público notice to the public, public noticealguien dio aviso a la policía someone notified o informed the police, someone reported it to the policellegó sin previo aviso he arrived without prior warning o unexpectedly o out of the bluehasta nuevo aviso until further noticeúltimo aviso para los pasajeros … last call for passengers …2 (advertencia) warningsobre aviso: estás sobre aviso you've been warnedme puso sobre aviso de lo que ocurriría he warned me what would happen4 ( Taur) warningCompuesto:remittance adviceCompuestos:classified advertisementdeath notice● aviso oportuno or de ocasión* * *
Del verbo avisar: ( conjugate avisar)
aviso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
avisó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
avisar
aviso
avisar ( conjugate avisar) verbo transitivoa) ( notificar):◊ ¿por qué no me avisaste que venías? why didn't you let me know you were coming?;
nos han avisado que… they've notified us that…
quedas or estás avisado you've been warned
verbo intransitivo:◊ llegó sin aviso she showed up without any prior warning o unexpectedly;
avísame cuando acabes let me know when you've finished;
aviso a algn de algo to let sb know about sth
aviso sustantivo masculino
1
( on signs) aviso al público notice to the public;◊ dio aviso a la policía he notified o informed the police;
sin previo aviso without prior warning;
último aviso para los pasajeros … last call for passengers …
◊ poner sobre aviso a algn to warn sbc) (Cin, Teatr) belld) (Taur) warning
2 (AmL) (anuncio, cartel) advertisement, ad
avisar verbo transitivo
1 (prevenir, advertir) to warn: ya te avisé, I told you so
2 (comunicar) to inform: cuando te decidas, avísame, let me know when you make up your mind
3 (llamar) to call for
avisar a la policía, to call the police
avisar al médico, to send for the doctor
aviso sustantivo masculino
1 notice
(advertencia) warning
(comunicado) note: no lo utilicen hasta nuevo aviso, don't use it until further notice
nos cortaron la luz sin previo aviso, they cut our electricity off without notice
♦ Locuciones: sobre aviso: no me ha cogido por sorpresa, estaba sobre aviso, I wasn't surprised, I had been warned/I was expecting it
' aviso' also found in these entries:
Spanish:
fulminante
- letrero
- recado
- recordatorio
- toque
- esquela
- este
- llegar
- ni
- poner
- previo
- señal
English:
advice
- caution
- forewarn
- further
- gale warning
- if
- notice
- notify
- pin up
- prompt
- reminder
- should
- warning
- warning sign
- advertisement
- commercial
- final
- small
* * *aviso nm1. [advertencia, amenaza] warning;andar sobre aviso to be on the alert;estar sobre aviso to be forewarned;poner sobre aviso a alguien to warn sb;¡que te sirva de aviso! let that be a warning to you!aviso de bomba bomb warning2. [notificación] notice;[en teatros, aeropuertos] call;hasta nuevo aviso until further notice;último aviso para los pasajeros del vuelo IB 257 last call for passengers for flight IB 257;sin previo aviso without notice;llegó sin previo aviso he arrived without warningCom aviso de vencimiento due-date reminder3. Taurom = warning to matador not to delay the kill any longer4. Am [anuncio] advertisement, advert;no te deja pasar un aviso she doesn't let you get a word in edgewaysaviso clasificado classified advertisement;aviso fúnebre death notice;aviso publicitario advertisement, advert* * *m1 ( comunicación) notice;hasta nuevo aviso until further notice;sin previo aviso without any notice o warning;último aviso AVIA final call;aviso de llamada por vibración TELEC vibration mode2 ( advertencia) warning;estar sobre aviso have been warned;poner a alguien sobre aviso give s.o. a warning, warn s.o.3 L.Am. ( anuncio) advertisement* * *aviso nm1) : notice2) : advertisement, ad3) advertencia: warning4)estar sobre aviso : to be on the alert* * *aviso n1. (advertencia) warning2. (anuncio) notice -
8 bien hecho
adj.1 well built, well constructed, well shaped, well-structured.2 correctly made, well-done, well-made.3 well-tailored.intj.well done, way to go.* * *= well-made, well formed [well-formed], well-rendered, well doneEx. And there was a steady output in the later nineteenth century of well-made prize bindings in gilt-tooled calf, which were slickly produced by specialist firms.Ex. The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex. The pages are in full color, with text and images well-rendered.Ex. The accompanying manual is reasonably well done.* * *= well-made, well formed [well-formed], well-rendered, well doneEx: And there was a steady output in the later nineteenth century of well-made prize bindings in gilt-tooled calf, which were slickly produced by specialist firms.
Ex: The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex: The pages are in full color, with text and images well-rendered.Ex: The accompanying manual is reasonably well done. -
9 constituirse en nación
(v.) = evolve into + nationhoodEx. The problems of retrospective bibliography, as indeed of national library development, are usually seen at their worst in former colonial territories which have evolved late into nationhood.* * *(v.) = evolve into + nationhoodEx: The problems of retrospective bibliography, as indeed of national library development, are usually seen at their worst in former colonial territories which have evolved late into nationhood.
-
10 de Estonia
(adj.) = EstonianEx. The library has contributed to the Estonian national retrospective bibliography, cooperated on research work with other libraries and contributed to various all-union and international catalogues and bibliographies.* * *(adj.) = EstonianEx: The library has contributed to the Estonian national retrospective bibliography, cooperated on research work with other libraries and contributed to various all-union and international catalogues and bibliographies.
-
11 desertor escolar
(n.) = dropout, school dropoutEx. Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.Ex. Early childhood interventions are critical to reducing school dropouts over the long term.* * *(n.) = dropout, school dropoutEx: Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.
Ex: Early childhood interventions are critical to reducing school dropouts over the long term. -
12 edición en microforma
(n.) = microform edition, microformat editionEx. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex. Libraries are organising their collections of trade catalogues and publishers are producing microformat editions.* * *(n.) = microform edition, microformat editionEx: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.
Ex: Libraries are organising their collections of trade catalogues and publishers are producing microformat editions. -
13 embarazo
m.1 pregnancy (preñez).embarazo no deseado unplanned pregnancyembarazo psicológico phantom pregnancy2 embarrassment (timidez).3 obstacle (impedimento).4 fluster, embarrassment.5 hindrance, obstacle, obstruction, encumbrance.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: embarazar.* * *1 (preñez) pregnancy2 (obstáculo) obstruction, obstacle3 (turbación) embarrassment\embarazo fantasma phantom pregnancy* * *noun m.* * *SM1) [de mujer] pregnancyembarazo ectópico, embarazo extrauterino — ectopic pregnancy
2) (=turbación) embarrassment3) (=estorbo) obstacle, hindrance* * *1) (Med) pregnancy* * *= pregnancy, gestation.Ex. Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.Ex. Gestation, menstruation, & pregnancy were often considered shameful and despicable.----* embarazo de adolescentes = teenage pregnancy.* embarazo de menores = teenage pregnancy.* embarazo precoz = teenage pregnancy.* embarazo tubárico = tubal pregnancy.* poner fin a un embarazo = terminate + pregnancy.* prueba del embarazo = pregnancy test.* terminar un embarazo = terminate + pregnancy.* test de embarazo = pregnancy test.* * *1) (Med) pregnancy* * *= pregnancy, gestation.Ex: Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.
Ex: Gestation, menstruation, & pregnancy were often considered shameful and despicable.* embarazo de adolescentes = teenage pregnancy.* embarazo de menores = teenage pregnancy.* embarazo precoz = teenage pregnancy.* embarazo tubárico = tubal pregnancy.* poner fin a un embarazo = terminate + pregnancy.* prueba del embarazo = pregnancy test.* terminar un embarazo = terminate + pregnancy.* test de embarazo = pregnancy test.* * *A ( Med) pregnancydecidió interrumpir el embarazo she decided to terminate the pregnancyprueba del embarazo pregnancy testCompuestos:full term pregnancy● embarazo ectópico or extrauterinoectopic pregnancyBsu comentario causó gran embarazo his comment caused a great deal of embarrassment2 (estorbo) obstacle, hindrance* * *
Del verbo embarazar: ( conjugate embarazar)
embarazo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
embarazó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
embarazar
embarazo
embarazo sustantivo masculino (Med) pregnancy
embarazar verbo transitivo
1 (causar pudor, turbación) to embarrass
2 (dificultar) to hinder
embarazo sustantivo masculino
1 (de una mujer) pregnancy
2 (apuro, turbación) embarrassment
3 (incomodidad, estorbo) obstacle
' embarazo' also found in these entries:
Spanish:
antojadiza
- antojadizo
- divulgarse
- interrupción
- desear
- interrumpir
- prueba
English:
abortion
- craving
- morning sickness
- pregnancy
- terminate
- morning
- termination
* * *embarazo nm1. [preñez] pregnancyMed embarazo ectópico ectopic pregnancy; Med embarazo extrauterino ectopic pregnancy;embarazo no deseado unwanted pregnancy;2. [timidez] embarrassment3. [impedimento] obstacle* * *m pregnancy;interrupción del embarazo termination, abortion* * *embarazo nm: pregnancy* * *embarazo n pregnancy [pl. pregnancies] -
14 estudiante fracasado
f. & m.flunked student.* * *(n.) = dropout, high-school dropout, school dropoutEx. Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.Ex. It is fair to assume that the average Joe/Jane is neither a college graduate nor a high-school dropout.Ex. Early childhood interventions are critical to reducing school dropouts over the long term.* * *(n.) = dropout, high-school dropout, school dropoutEx: Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.
Ex: It is fair to assume that the average Joe/Jane is neither a college graduate nor a high-school dropout.Ex: Early childhood interventions are critical to reducing school dropouts over the long term. -
15 insatisfactorio
adj.unsatisfactory.* * *► adjetivo1 unsatisfactory* * *(f. - insatisfactoria)adj.* * *ADJ unsatisfactory* * *- ria adjetivo unsatisfactory* * *= unsatisfactory, dissatisfying.Ex. This still leaves the eighteenth century retrospective bibliography scene in a highly unsatisfactory state.Ex. 21 per cent of respondents were unable to think of anything dissatisfying about their job.* * *- ria adjetivo unsatisfactory* * *= unsatisfactory, dissatisfying.Ex: This still leaves the eighteenth century retrospective bibliography scene in a highly unsatisfactory state.
Ex: 21 per cent of respondents were unable to think of anything dissatisfying about their job.* * *unsatisfactory* * *
insatisfactorio◊ - ria adjetivo
unsatisfactory
insatisfactorio,-a adjetivo unsatisfactory
' insatisfactorio' also found in these entries:
Spanish:
insatisfactoria
- mal
English:
unsatisfactory
* * *insatisfactorio, -a adjunsatisfactory* * *adj unsatisfactory* * *: unsatisfactory* * *insatisfactorio adj unsatisfactory -
16 ir al unísono
(v.) = be hand in handEx. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.* * *ir al unísono (con)(v.) = go + hand in hand (with), go + hand in glove withEx: Arts development can go hand in hand with libraries and information, but for librarians new to the field there can be pitfalls.
Ex: It is also the case that successful quality initiatives go hand in glove with greater work force participation.(v.) = be hand in handEx: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.
-
17 ir de la mano
(v.) = go + hand in hand (with), be hand in handEx. Arts development can go hand in hand with libraries and information, but for librarians new to the field there can be pitfalls.Ex. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.* * *(v.) = go + hand in hand (with), be hand in handEx: Arts development can go hand in hand with libraries and information, but for librarians new to the field there can be pitfalls.
Ex: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions. -
18 puntal
m.1 prop (madero).2 snack. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish)* * *1 prop2 figurado support* * *noun m.* * *SM1) (=soporte) (Arquit) prop, support; (Agr) prop; (Téc) strut2) (=persona) [que sirve de apoyo] chief supporter; [que ayuda a resistir] cornerstone; [que está al frente] leading light3) LAm snack* * *b) (Náut) ( soporte de cubierta) stanchion; ( altura desde la quilla) heightc) (sostén, apoyo) mainstay* * *= mainstay, plank, prop, powerhouse, power engine, stilt.Ex. Technology transfers between developed and underdeveloped nations have been the mainstays of economic development for over 30 years.Ex. IFLA's annual conference, held at a different venue each year and attracting upwards of 3,000 participants, is a major plank in its professional programme.Ex. The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex. From a position of relative strength in the 1950s, when Central Europe was the hotbed of European sport, the region has suffered a relative decline compared to the powerhouses of Germany, Italy, Spain and the UK.Ex. Knowledge management is also being recognized as a power engine through which educational institutions can address their need for innovation and creativity.Ex. The huts are built on stilts to give the turtles access to the entire beach for nesting.* * *b) (Náut) ( soporte de cubierta) stanchion; ( altura desde la quilla) heightc) (sostén, apoyo) mainstay* * *= mainstay, plank, prop, powerhouse, power engine, stilt.Ex: Technology transfers between developed and underdeveloped nations have been the mainstays of economic development for over 30 years.
Ex: IFLA's annual conference, held at a different venue each year and attracting upwards of 3,000 participants, is a major plank in its professional programme.Ex: The main props to any retrospective bibliography must be a well formed national library which has a long history of collecting the records of a nation's culture.Ex: From a position of relative strength in the 1950s, when Central Europe was the hotbed of European sport, the region has suffered a relative decline compared to the powerhouses of Germany, Italy, Spain and the UK.Ex: Knowledge management is also being recognized as a power engine through which educational institutions can address their need for innovation and creativity.Ex: The huts are built on stilts to give the turtles access to the entire beach for nesting.* * *3 (sostén, apoyo) mainstay* * *
puntal sustantivo masculinoa) (Const) prop
' puntal' also found in these entries:
English:
prop
- strut
* * *puntal nm1. [madero] prop2. [en mina] shore, leg3. [apoyo] mainstay;el sector agrario es uno de los puntales de la región farming is one of the mainstays of the regional economy4. Andes, CAm, Méx [aperitivo] snack* * *puntal nm1) : prop, support2) : stanchion -
19 recordatorio
adj.1 commemorative.2 reminding.m.1 reminder (aviso).2 commemoration.* * *1 (aviso) reminder* * *noun m.* * *SM1) (=tarjeta) [de fallecimiento] in memoriam card; [de primera comunión] First Communion card2) (=aviso) reminder* * *masculino ( aviso) reminder; (de comunión, fallecimiento) card (given as a memento of a first communion, etc)* * *= aide-mémoire, chasing letter, reminder notice, reminder, memento slip, tickler.Ex. There is no time to go into great detail about all the requirements to be met, but let me just outline the headings for you as an aide-mémoire.Ex. As a result of a report from the supplier the production of chasing letters may be blocked, eg. if an item is reprinting.Ex. The circulation staff also looks after overdues -- sending out reminder notices, making follow-up telephone calls, etc..Ex. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex. When the document requested by a reader turns out to be on loan, a memento slip with the name of the reader is clasped to the issue form of the document sought.Ex. Katherine suggests sending ticklers to grantees before quarterly reports are due.----* triste recordatorio = painful reminder.* * *masculino ( aviso) reminder; (de comunión, fallecimiento) card (given as a memento of a first communion, etc)* * *= aide-mémoire, chasing letter, reminder notice, reminder, memento slip, tickler.Ex: There is no time to go into great detail about all the requirements to be met, but let me just outline the headings for you as an aide-mémoire.
Ex: As a result of a report from the supplier the production of chasing letters may be blocked, eg. if an item is reprinting.Ex: The circulation staff also looks after overdues -- sending out reminder notices, making follow-up telephone calls, etc..Ex: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex: When the document requested by a reader turns out to be on loan, a memento slip with the name of the reader is clasped to the issue form of the document sought.Ex: Katherine suggests sending ticklers to grantees before quarterly reports are due.* triste recordatorio = painful reminder.* * *commemorative1 (aviso) reminder2 (de una comunión, un fallecimiento) card (given as a memento of a first communion, etc)* * *
recordatorio sustantivo masculino
1 (aviso) reminder
2 (de primera comunión, etc) (printed) card
' recordatorio' also found in these entries:
English:
reminder
* * *recordatorio nm1. [aviso] reminder2. [estampa] = card given to commemorate sb's first communion, a death etc* * *m reminder* * *recordatorio, - ria adj: commemorativerecordatorio nm: reminder* * *recordatorio n reminder -
20 recuerdo
m.1 memory.quedar en el recuerdo (de) to be remembered (by)traer recuerdos a alguien de algo to bring back memories of something to somebodytengo muy buen/mal recuerdo de ese viaje I have very fond/bad memories of that trip2 souvenir (object) (de viaje).3 reminder.4 booster.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: recordar.* * *1 (imagen) memory, recollection2 (regalo) souvenir, keepsake1 (saludos) regards, greetings; (en carta) best wishes■ ¡recuerdos a tu hermana! say hello to your sister for me!\en recuerdo de in memory oftener un buen recuerdo de algo to have happy memories of something* * *noun m.1) memory2) souvenir•* * *1.ADJ And * awake2. SM1) (=memoria) memory"Recuerdos de la vida de hace 80 años" — "Reminiscences of life 80 years ago"
entrar en el recuerdo, pasar al recuerdo — euf to pass away
2) (=regalo) souvenir, memento"recuerdo de Mallorca" — "present from Majorca"
3) pl recuerdos (=saludos) regards¡recuerdos a tu madre! — give my regards to your mother!
* * *1)a) ( reminiscencia) memory2) recuerdos masculino plural regards (pl), best wishes (pl)* * *= memorial, reminiscence, recollection, keepsake, remembrance, souvenir, memento [mementos/mementoes, -pl.], reminisce, reminder, memory.Ex. The solitary volume published remains to date a memorial of that epochal event.Ex. In addition to providing books the staff have introduced topic packs which are used for group discussion, and take to the elderly persons' homes old but familiar household objects which can stimulate reminiscences.Ex. Mearns warns us, ' Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex. The collection contains objects such as keepsake dishes, playing cards, scarves, postcards, advertising flyers and brochures = La colección contiene objetos como, por ejemplo, platos de recuerdo, cartas de barajas, bufandas, postales, hojas publicitarias y guías informativas.Ex. The article ' Remembrance of book past' describes the development of bookbinding techniques, with clear illustrations of the various processes.Ex. A personal accumulation of souvenirs becomes a collection as soon as it becomes of interest to someone else.Ex. The mementoes from far off lands in drawing rooms and museums constitute another imaginary land in which the idea of foreign cultures is shaped.Ex. The article presents the reminisces of a professor of librarianship who had been a student at City University of New York in the late 40s.Ex. A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex. Artists or their families have often wished to erase the memory of convict or immigrant origins, youthful indiscretions, or previous marriages.----* borrar un recuerdo = expunge + memory.* denominar en recuerdo de = name after.* en recuerdo de = in memoriam, in memory of, in loving memory of.* libro de recuerdo = keepsake.* recuerdo del pasado = flashback [flash back].* recuerdo imborrable = lasting impression, indelible impression, indelible memory, lasting memory, long-lasting memory.* recuerdos = memories [memory, -sing.], memorabilia.* tienda de recuerdos = souvenir shop.* * *1)a) ( reminiscencia) memory2) recuerdos masculino plural regards (pl), best wishes (pl)* * *= memorial, reminiscence, recollection, keepsake, remembrance, souvenir, memento [mementos/mementoes, -pl.], reminisce, reminder, memory.Ex: The solitary volume published remains to date a memorial of that epochal event.
Ex: In addition to providing books the staff have introduced topic packs which are used for group discussion, and take to the elderly persons' homes old but familiar household objects which can stimulate reminiscences.Ex: Mearns warns us, ' Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex: The collection contains objects such as keepsake dishes, playing cards, scarves, postcards, advertising flyers and brochures = La colección contiene objetos como, por ejemplo, platos de recuerdo, cartas de barajas, bufandas, postales, hojas publicitarias y guías informativas.Ex: The article ' Remembrance of book past' describes the development of bookbinding techniques, with clear illustrations of the various processes.Ex: A personal accumulation of souvenirs becomes a collection as soon as it becomes of interest to someone else.Ex: The mementoes from far off lands in drawing rooms and museums constitute another imaginary land in which the idea of foreign cultures is shaped.Ex: The article presents the reminisces of a professor of librarianship who had been a student at City University of New York in the late 40s.Ex: A constant reminder that, these days, retrospective bibliography and technology are hand in hand is the realization that all of the items listed in both Pollard and Redgrave and Wing are available to purchase in microform editions.Ex: Artists or their families have often wished to erase the memory of convict or immigrant origins, youthful indiscretions, or previous marriages.* borrar un recuerdo = expunge + memory.* denominar en recuerdo de = name after.* en recuerdo de = in memoriam, in memory of, in loving memory of.* libro de recuerdo = keepsake.* recuerdo del pasado = flashback [flash back].* recuerdo imborrable = lasting impression, indelible impression, indelible memory, lasting memory, long-lasting memory.* recuerdos = memories [memory, -sing.], memorabilia.* tienda de recuerdos = souvenir shop.* * *A1 (reminiscencia) memoryconservo or guardo un grato recuerdo de aquellos años I have fond memories of those yearsme trae recuerdos de la infancia it brings back childhood memories2 (souvenir) souvenirme lo llevo de recuerdo I'll keep it as a souvenir o memento[ S ] recuerdo de Granada souvenir of Granadale dio una cajita de recuerdo she gave him a little box as a memento o keepsakees un recuerdo de familia it's a family heirloomdale recuerdos de mi parte give him my regards* * *
Del verbo recordar: ( conjugate recordar)
recuerdo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
recordar
recuerdo
recordar ( conjugate recordar) verbo transitivo
1
◊ recuerdo que lo puse ahí I remember o recall putting it there
2a) ( traer a la memoria) recuerdole A algnalgo/ que haga algo to remind sb about sth/to do sth;◊ les recuerdo que … I would like to remind you that …
verbo intransitivo ( acordarse) to remember;
recuerdo sustantivo masculino
1
( regalo) memento, keepsake;
2◊ recuerdos sustantivo masculino plural
regards (pl), best wishes (pl);
dale recuerdos give him my regards
recordar
I verbo transitivo
1 (acordarse) to remember, recall: no recuerdo su nombre, I can't remember his name
2 (hacer recordar) to remind: recuérdame que compre el pan, remind me to buy some bread
me recuerda a su madre, she reminds me of her mother
II verbo intransitivo to remember: si mal no recuerdo, if I remember rightly ➣ Ver nota en remember y remind
To remember significa recordar algo ocurrido en el pasado: Recuerdo mi último cumpleaños. I remember my last birthday. To remind significa recordar a alguien que tiene que hacer algo: Recuérdame que mañana tengo que ir al banco. Remind me to go to the bank tomorrow.
recuerdo sustantivo masculino
1 (en la mente) memory: tiene malos recuerdos de su infancia, he's got some unhappy memories from his childhood
2 (objeto) (para recordar a alguien) keepsake: me dio una vieja moneda como recuerdo, he gave me an old coin as a keepsake
(para recordar un lugar) souvenir: no trajeron ningún recuerdo de Viena, they didn't bring any souvenirs back from Vienna
3 recuerdos, (saludo) regards
' recuerdo' also found in these entries:
Spanish:
borrosa
- borroso
- cicatrizar
- desenterrar
- despertar
- desvanecerse
- evanescente
- guardar
- imborrable
- les
- mantener
- memoria
- nebulosa
- nebuloso
- neta
- neto
- olvido
- perdurable
- recordar
- temprana
- temprano
- vivir
- amargo
- caer
- confuso
- doloroso
- duradero
- entrañable
- llevar
- nitidez
- perdurar
- vago
- viveza
English:
blank out
- blot out
- escape
- hazy
- live on
- make
- memento
- memory
- name
- obliterate
- recollect
- recollection
- remember
- remembrance
- reminder
- rightly
- souvenir
- tender
- vivid
- far
- keepsake
- last
- which
* * *♦ nm1. [rememoración] memory;quedar en el recuerdo (de) to be remembered (by);traer recuerdos a alguien de algo to bring back memories of sth to sb;tengo muy buen/mal recuerdo de ese viaje I have very fond/bad memories of that trip2. [objeto] [de viaje] souvenir;[de persona] keepsake;me quedé su agenda como recuerdo I kept her diary as a keepsake3.recuerdos [saludos] regards;dale recuerdos a tu hermana (de mi parte) give my regards to your sister, give your sister my regards;Javier te manda recuerdos Javier sends his regards;recuerdos de Isabel Isabel says hello* * *m1 memory, recollection;en recuerdo de in memory of2:da recuerdos a Luís give Luís my regards;mandar recuerdos a alguien send s.o. one’s regards* * *recuerdo nm1) : memory2) : souvenir, memento3) recuerdos nmpl: regards* * *recuerdo n2. (objeto) souvenir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Retrospective bibliography — Ретроспективная библиография … Краткий толковый словарь по полиграфии
Marvin Harris bibliography — This is a two part chronological list of the works of anthropologist Marvin Harris. The first list contains his scholarly articles; the second contains his books. Contents 1 Articles and book chapters 2 Books 3 External links … Wikipedia
HISTORY bibliography — General ■ Abun Nasr, Jamil M. History of the Maghrib. 2nd rev. ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1975. ■ Ajayi, J. F. A, and Michael Crowder. History of West Africa. 2 vols. London: Longman Group, 1971, 1974. ■ Akkache, A. Tacfarinas.… … Historical dictionary of the berbers (Imazighen)
Demographic history of the United States — This article is about the demographic history of the United States. Contents 1 Historical population 2 Age at marriage 3 Immigration 3.1 Earlier Colonial era … Wikipedia
libraries — Almost every town in Britain and the US has a public library. Many libraries were built in the 1800s with money given by Andrew Carnegie, a US businessman originally from Scotland. Public libraries are often open until late evening during the… … Universalium
Vereinigte Staaten von Amerika — Neue Welt (umgangssprachlich); Staaten (umgangssprachlich); Vereinigte Staaten; Amiland (derb); USA; Amerika * * * Ver|ei|nig|te Staa|ten von Ame|ri|ka <Pl.>: Staat in Nordamerika (Abk.: USA). * * * … Universal-Lexikon
VITAL STATISTICS — Introduction GENERAL EXPLANATION Population changes reflect the natural facts of life: births and deaths. Births, in turn, have long been largely governed by the mechanisms of family formation. Vital statistics are compilations of data on… … Encyclopedia of Judaism
TAKKANOT — (Heb. תַּקָּנוֹת pl.; sing. תַּקָּנָה). This article is arranged according to the following outline: definition and substance legislation in the halakhah nature of halakhic legislation rules of legislation role of the public annulment of takkanot … Encyclopedia of Judaism
Volf Roitman — BiographyVolf Roitman (1930 )Painter, sculptor, architect, Volf Roitman, sometimes referred as a Renaissance man, was born in Montevideo, Uruguay, of Russian/Romanian parents. He grew up in Argentina where he received a degree in architecture… … Wikipedia
Harold Pinter — Infobox Writer name = Harold Pinter imagesize = 180px caption = birthdate = birth date and age|df=yes|1930|10|10 birthplace = Hackney, London, England United Kingdom nationality = British spouse = Antonia Fraser (1980 – present) Vivien Merchant… … Wikipedia
Battle Orders — Pays Royaume Uni Langue Anglais Genre Histoire mil … Wikipédia en Français